ميريام فارس تعتذر

2019-06-24 11:23:14

فلسطين 24- قال نقيب المهن الموسيقية المصري، الفنان هاني شاكر، إنه تلقى اتصالاً هاتفياً من المطربة اللبنانية ميريام فارس، للاعتذار عما بدر منها في المؤتمر الصحافي الذي أقيم لها في المغرب، أمس السبت، على هامش مشاركتها في مهرجان "موازين" الغنائي.

وأكد شاكر، في بيان، أن ميريام أكدت له أنه تم فهم كلماتها بشكل خارج السياق، مشددة على أنه لا يمكن لأحد المزايدة على حبها وتقديرها لمصر وشعبها، بحسب قولها.

وكشف نقيب المهن الموسيقية أن ميريام أرسلت له بياناً جاء نصه كالآتي:-

"أتوجه بكلامي للشعب المصري الحبيب، على هامش المؤتمر الصحفي الذي أجريته البارحة بتاريخ 22-6-2019 ضمن فعاليات مهرجان موازين وعلى هامش السؤال الذي طرح عليّ وهو: "لماذا قلَت حفلاتك اليوم في مصر علماً أنك كنت في بداياتك تقيمين حفلين لثلاثة في الأسبوع؟" كان جوابي واضحاً، أن مع مرور الوقت كبرت وتطورت فنياً وأصبحت متطلباتي أكبر وصارت شوي تقيلة على مصر بما معنى كبرت متطلباتي على المتعهدين المصريين الذين كنت أتعامل معهم في بداياتي. أعيد وأكرر قلتُ: "صارت" يعني "أصبحَت" وليس "صِرتُ" يعني "أصبحتُ" والفرق شاسع"

وأضافت ميريام في بيانها "لهذا السبب قلّت حفلاتي في مصر أي "لم أعد أحيي حفلتين أو ثلاثة في الأسبوع" وهذا منطقي جداً حالي كحال جميع النجوم العرب الذين يحيون حفلتين أو ثلاثة في السنة وليس في الأسبوع الواحد في بلدنا الثاني مصر، أنا لم أتعالى على زملائي الفنانين كما حاول البعض تحريف كلامي والإصطياد في الماء العكرة، ولم أتعالى على الشعب المصري أنا التي وفي كل مقابلاتي الصحفية أقول وأعيد أنني إنطلقت من لبنان ولكن نجوميتي منحتني إياها مصر".

وتابعت "أرجوكم لا أحد يحاول أن يزايد على محبتي وإحترامي وتقديري لجمهورية مصر العربية والشعب المصري الحبيب، يؤسفني أن لهجتي اللبنانية وردّي المختصر فتح مجال لجدال كبير وسوء تفاهم أكبر، أعتذر من الشعب المصري فقد خانني التعبير باللبناني وكما قلت في المؤتمر الصحفي البارحة "تحيا مصر" أعيد وأكرر "تحيا مصر".
عودة الى الأعلى